Хроники Нарнии Том 2 - Страница 46


К оглавлению

46

— Ваше величество, позвольте мне молвить слово!

Питер обернулся и увидел, что это старший из трех Медведей Горбачей.

— С вашего позволения, ваше величество, — сказал он, — я буду Медведь.

— Заверяю вас, что вы и есть Медведь, к тому же весьма представительный Медведь, — ответил ему Питер.

— Спасибо на добром слове, ваше величество. Но я хотел напомнить вам, что за нами, Медведями, исстари закреплено наследственное право выставлять одного из маршалов на арену королевских турниров.

— Не соглашайтесь, ваше величество, ни в коем случае! — зашептал Трумпкин на ухо Питеру. — Он честнейшее существо, но он же нас всех опозорит. Мы с ним стыда не оберемся. Он обязательно заснет на посту, к тому же он все время сосет лапу. И будет сосать — на глазах у всех наших врагов.

— Ничего не поделаешь, — ответил Питер. — Он совершенно прав. Роду Медведей действительно пожалована эта привилегия. Я даже не представляю, как они смогли помнить это столько лет. Ведь забылось так много куда более важных вещей.

— Я жду ответа, ваше величество, — напомнил о себе Медведь.

— Это ваше законное право, — сказал Питер. — Поэтому готовьтесь исполнять обязанности одного из маршалов. Но помните — там ни в коем случае нельзя сосать лапу.

— Конечно же, там я этого не буду делать, — в голосе Медведя прозвучала искренняя обида. — И не делаю этого никогда!

— Да, но сейчас ты ее сосешь! — рявкнул Трумпкин.

Медведь неторопливо вынул лапу изо рта и вытер ее, делая вид, будто не расслышал, что крикнул ему гном.

Едва Питер перевел дыхание, как откуда-то из-под самых его ног послышался тоненький писклявый голосок:

— Сир!

Питер поглядел сначала вверх, потом вниз, потом вокруг себя — как бывает обычно со всяким, кому приходится вести беседу с Говорящей Мышью.

— Ах, это же Рипишиппи! — воскликнул он.

— Сир! — решительно заявил Рипишиппи. — Вы вольны распоряжаться моей жизнью, как вам будет угодно, но честь моя принадлежит только мне. Сир, во всей армии только в нашем отряде есть трубач. И я ожидал, что он будет послан с вестниками, которые передали врагу ваш вызов. Но вы не сочли возможным доверить нам эту высокую честь. Сир, мои благородные сородичи в скорби и недоумении. Может быть, чтобы возместить нанесенный нам урон, вы назначите меня одним из маршалов турнира?

Откуда-то сверху громыхнуло, как будто недалеко ударил шальной гром. Это Буристон, не сдержавшись, взорвался от смеха — того не очень-то умного и пристойного смеха, на который горазды великаны в совсем неуместных случаях. Правда, он тут же спохватился, поспешно зажал себе рот рукой, и к тому времени, когда Рипишиппи обнаружил источник дурацкого смеха, лицо Буристона уже было важным и надутым. Великан изо всех сил делал вид, что просто чихнул и теперь сдерживается, чтобы не расчихаться по-настоящему...

— Боюсь, что не смогу удовлетворить вашу просьбу, — очень серьезно отвечал Питер, придав своему голосу торжественно скорбные нотки. — Вам, вероятно, уже доводилось слышать, что некоторые люди очень пугаются, если случайно увидят мышь...

— Мне случалось наблюдать это, сир, — согласился Рипишиппи.

— Поэтому, если бы я послал к нему вашего трубача или назначил вас одним из маршалов турнира, кое-кто мог бы потом сказать, что я поступил не очень благородно с королем Миразом — подстроил так, что в поле его зрения в решающий момент оказались вы, — и тем самым лишил его столь необходимой ему отваги, когда она была ему нужнее всего...

— Не продолжайте, я все понял! — воскликнул Рипишиппи. — Должен заявить, что ваше величество — истинное зерцало чести! — И он отвесил восхитительно грациозный поклон. — В этом вопросе мы с вами совершенно единодушны... Но мне послышалось, что здесь только что кое-кто позволил себе рассмеяться. Если кто-либо из присутствующих пожелает объяснить мне причины, вызвавшие этот внезапный всплеск веселья, я всецело к его услугам. И я, и моя шпага — как только у него появится свободная минутка побеседовать с нами!

 Вслед за этой речью последовало молчание, исполненное прямо-таки благоговейного страха. Нарушил его Питер:

— Итак, решено. Нашими маршалами будут великан Буристон, Медведь и кентавр Громобой. Поединок назначен на два часа пополудни, поэтому обедаем ровно в полдень.

— Послушай, — сказал ему Эдмунд, когда они остались наедине. — Ты хоть уверен, что все кончится, как надо? Сможешь ли ты одолеть его?

— Это можно выяснить лишь во время поединка, — отвечал Питер. — Поживем — увидим.


Глава четырнадцатая
ВСЕ ОЧЕНЬ ЗАНЯТЫ


Около двух часов дня Трумпкин, Барсук и прочие приверженцы Старой Нарнии, расположившись на опушке леса, смотрели вниз, на сверкающие ряды миразовой армии, находящейся от них на расстоянии двух полетов стрелы. Между противниками простиралась ровная прямоугольная площадка, поросшая невысокой травой. Теперь со всех сторон она была огорожена вбитыми в землю кольями с натянутыми на них веревками.

В двух дальних углах площадки стояли Глозелле и Сопеспиан с обнаженными мечами, в ближних — великан Буристон и Медведь Горбач, несмотря на все наставления и предупреждения, спокойно сосавший лапу. Выглядел он, сказать по правде, существом совершенно безобидным, чем-то вроде игрушечного медведя. Но это вполне возмещалось тем, что Громобой, стоявший с правой стороны, был почти неподвижен, только время от времени легонько притопывал задними копытами. Выглядел он намного внушительнее, чем тельмаринский барон напротив него.

46